Thanks for hosting, Berni!
Here is an original song in Teochew, a Chinese dialect.
Door gods
(Menshen) are divine guardians of doors and gates in Chinese folk religions. They protect a room, house or building from evil spirits. Many different deities are worshipped as door gods. Two of them are fearsome brothers who throw evil spirits and demons to their pet tigers.
My song is not trying to be disrespectful towards people who believe in door gods or any other gods or goddesses in polytheistic religion. It is just my observation that people do ask/hope for different things from different gods. One of the things many worshippers ask for is wealth in the form of maybe winning lottery. I prefer the idea of door gods protecting a household from evil spirits and demons.
English translation:
(this is not what the Teochew words are saying exactly. But it is about 95% there....)
Door God! (X4)
You can believe, you can frown!
The Door Gods are in our house protecting us!
Warding off demons and evil spirits,
Throw them to their pet tigers as treats!
Door God! (X4)
Religion is such a funny business.
You don't think about it when life is a bed of roses.
When sickness and misfortune strike you, you lit some incense and get down on your knees-
There is a different god for every malady.
Door God! (X4)
The Door Gods keep your household safe and clean.
The God of Fortune makes you rich.
I was told Guanyin (the Goddess of Mercy) protects you from everything.
If I have extraordinary ukulele skills will I be worshipped as another deity?
Door God!(X4)
(spoken)may our home be safe and peaceful.